文物翻译策略及湖北文化“走出去”——以湖北省博物馆文物英译为例
    • 作者: 刘晋斯;李雯筑;
    • 关键词: 文本类型;;文化传播;;归化和异化
    • 摘要: 翻译在中国文化对外传播中起着重要的纽带作用,是决定文化传播效果的基础。本文从文化翻译和文化"走出去"角度考虑文物翻译,以莱斯的文本类型理论为指导,研究文物翻译的策略,尽可能追求对外文化传播效果最大化。
    • 机构: 华中师范大学外国语学院;
    • 年期: 201514
    • 中文刊名: 校园英语
    • CN: 13-1298/G4
    • ISSN: 1009-6426
    • CI指数: 0
    • 基金: 华中师范大学2014年大学生创新创业训练计划立项B类项目(B2014266)