瞿秋白译《国际歌》中的创造性叛逆
    • 作者: 龙艳;
    • 关键词: 瞿秋白;;《国际歌》;;创造性叛逆
    • 摘要: 瞿秋白是入乐《国际歌》中文歌词的第一个译配者,对《国际歌》在中国的传唱起到关键作用。以翻译文学的创造性叛逆视角,从混杂的间性原文本、译者未署名、歌名及副歌的翻译、创造性叛逆四个方面试析瞿秋白译《国际歌》,从而略窥其独立之精神、自由之思想。这种思想在其早期译作《国际歌》的创造性叛逆中已隐现端倪,为他日后以马克思主义为指导,独立探索中国特色革命道路埋下伏笔。
    • 机构: 中国人民大学外国语学院;
    • 年期: 201503
    • 中文刊名: 天津外国语大学学报
    • CN: 12-1422/H
    • ISSN: 1008-665X
    • CI指数: 100.857
    • 基金: 中国人民大学外国语学院“985工程”项目(2011Q005)